James Menüstruktur System Manager: Unterschied zwischen den Versionen
Aus metasec wiki
Admin (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzung) |
Admin (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzung) |
||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
# Unter „Interne Systemsettings“ fügen Sie das Feld „translation_mode“ mit dem Wert „1“ ein. | # Unter „Interne Systemsettings“ fügen Sie das Feld „translation_mode“ mit dem Wert „1“ ein. | ||
# Statt der bisher angezeigten Übersetzungen werden jetzt die benötigten Phrasen-Keys angezeigt. | # Statt der bisher angezeigten Übersetzungen werden jetzt die benötigten Phrasen-Keys angezeigt. | ||
− | # Um den „Translation Mode“ zu deaktivieren, wiederholen Sie Punkt 7 und setzen der Wert für | + | # Um den „Translation Mode“ zu deaktivieren, wiederholen Sie Punkt 7 und setzen der Wert für „translation_mode“ auf „0“ |
===Logistikmodul=== | ===Logistikmodul=== |
Version vom 29. Mai 2019, 14:49 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Menüstruktur Gastgeberportal:
Allgemein
Reporting
Spezial QR Codes
Übersetzung
- Melden Sie sich im James Portal an
- Navigieren Sie im Systemmanager nach „Allgemein“ „Übersetzung“
- Pro Phrase in James muss ein Sprachbaustein angelegt werden
- Klicken Sie dazu auf „Phrase hinzufügen“
- Das Feld „Name“ dient der persönlichen Identifizierung des Sprachbausteines. Das Feld „Phrase“ identifiziert die zu Übersetzende in James und dient als „Key“.
- Navigieren Sie im System Manager nach „Systemverwaltung“ „Systemvorgaben“
- Unter „Interne Systemsettings“ fügen Sie das Feld „translation_mode“ mit dem Wert „1“ ein.
- Statt der bisher angezeigten Übersetzungen werden jetzt die benötigten Phrasen-Keys angezeigt.
- Um den „Translation Mode“ zu deaktivieren, wiederholen Sie Punkt 7 und setzen der Wert für „translation_mode“ auf „0“